← 3.6
Act 3, Scene 7 — A Room in Gloucester’s Castle
on stage:
Next: 4.1 →
Original
Faithful Conversational Text-message
The argument Cornwall and Regan interrogate Gloucester about the letter and Cordelia's army. He admits it. Cornwall gouges out one of his eyes. A servant tries to stop him, mortally wounds Cornwall before Regan kills the servant. Cornwall gouges the second eye. Regan tells the blinded Gloucester that Edmund betrayed him.
Enter Cornwall, Regan, Goneril,
Edmund and Servants.
CORNWALL CORNWALL's speech

Post speedily to my lord your husband, show him this letter: the army

of France is landed. Seek out the traitor Gloucester.

Post speedily to my lord your husband, show him this letter: the army of France is landed. Seek out the traitor Gloucester.

Post speedily to my lord your husband, show him this letter: the army of France is landed. Seek out the traitor Gloucester.

Post speedily to my lord your husband, s

[_Exeunt some of the Servants._]
REGAN REGAN's speech

Hang him instantly.

Hang him instantly.

Hang him instantly.

Hang him instantly.

GONERIL GONERIL's speech

Pluck out his eyes.

Pluck out his eyes.

Pluck out his eyes.

Pluck out his eyes.

CORNWALL CORNWALL's speech

Leave him to my displeasure. Edmund, keep you our sister

company: the revenges we are bound to take upon your traitorous

father are not fit for your beholding. Advise the Duke where you

are going, to a most festinate preparation: we are bound to the

like. Our posts shall be swift and intelligent betwixt us.

Farewell, dear sister, farewell, my lord of Gloucester.

Leave him to my displeasure. Edmund, keep you our sister company: the revenges we are bound to take upon your traitorous father are not fit for your beholding. Advise the Duke where you are going, to a most festinate preparation: we are bound to the like. Our posts shall be swift and intelligent bet

Leave him to my displeasure. Edmund, keep you our sister company: the revenges we are bound to take upon your traitorous father are not fit for your beholding. Advise the Duke where you are going, to a most festinate preparation: we are bound to the like. Our posts shall be swift and intelligent bet

Leave him to my displeasure. Edmund, kee

Enter Oswald.
How now! Where’s the King?
OSWALD ≋ verse OSWALD's speech

My lord of Gloucester hath convey’d him hence:

Some five or six and thirty of his knights,

Hot questrists after him, met him at gate;

Who, with some other of the lord’s dependants,

Are gone with him toward Dover: where they boast

To have well-armed friends.

My lord of Gloucester hath convey’d him hence: Some five or six and thirty of his knights, Hot questrists after him, met him at gate; Who, with some other of the lord’s dependants, Are gone with him toward Dover: where they boast To have well-armed friends.

My lord of Gloucester hath convey’d him hence: Some five or six and thirty of his knights, Hot questrists after him, met him at gate; Who, with some other of the lord’s dependants, Are gone with him toward Dover: where they boast To have well-armed friends.

My lord of Gloucester hath convey’d him

Why it matters Gloucester's speech justifying his help to Lear is one of the most passionate in the play. He knows it will cost him. He says it anyway. This is the clearest act of moral courage in the scene — stated clearly, before the violence begins.
CORNWALL CORNWALL's speech

Get horses for your mistress.

Get horses for your mistress.

Get horses for your mistress.

Get horses for your mistress.

GONERIL GONERIL's speech

Farewell, sweet lord, and sister.

Farewell, sweet lord, and sister.

Farewell, sweet lord, and sister.

Farewell, sweet lord, and sister.

Why it matters The blinding is the play's most viscerally violent act — and it is calculated to be so. Shakespeare has spent two acts establishing the play's concern with sight and blindness (Lear's metaphorical blindness, Gloucester's failure to see Edmund clearly, the storm that blinds all). Now the metaphor becomes literal, physical, irreversible.
🎭 Dramatic irony Gloucester calls for Edmund to avenge this 'horrid act' — not knowing that Edmund arranged it. The audience knows. Regan knows. Only Gloucester does not — for another thirty seconds.
CORNWALL CORNWALL's speech

Edmund, farewell.

Edmund, farewell.

Edmund, farewell.

Edmund, farewell.

Why it matters The servant's intervention is the most important moral act in Act 3. In a play where power has corrupted every relationship of loyalty, an unnamed servant refuses to be complicit. He has no standing, no protection, no allies. He acts anyway. He dies for it — but he wounds Cornwall mortally.
[_Exeunt Goneril, Edmund and Oswald._]
Go seek the traitor Gloucester,
Pinion him like a thief, bring him before us.
[_Exeunt other Servants._]
Though well we may not pass upon his life
Without the form of justice, yet our power
Shall do a courtesy to our wrath, which men
May blame, but not control. Who’s there? The traitor?
Enter Gloucester
and Servants.
REGAN REGAN's speech

Ingrateful fox! ’tis he.

Ingrateful fox! ’tis he.

Ingrateful fox! ’tis he.

Ingrateful fox! ’tis he.

CORNWALL CORNWALL's speech

Bind fast his corky arms.

Bind fast his corky arms.

Bind fast his corky arms.

Bind fast his corky arms.

GLOUCESTER ≋ verse GLOUCESTER's speech

What mean your graces?

Good my friends, consider you are my guests.

Do me no foul play, friends.

What mean your graces? Good my friends, consider you are my guests. Do me no foul play, friends.

What mean your graces? Good my friends, consider you are my guests. Do me no foul play, friends.

What mean your graces? Good my friends,

CORNWALL CORNWALL's speech

Bind him, I say.

Bind him, I say.

Bind him, I say.

Bind him, I say.

[_Servants bind him._]
REGAN REGAN's speech

Hard, hard. O filthy traitor!

Hard, hard. O filthy traitor!

Hard, hard. O filthy traitor!

Hard, hard. O filthy traitor!

"Then Edgar was abused" The most devastating four words in the scene. Gloucester has now lost both his eyes and his conviction that Edgar was his enemy. These two losses arrive simultaneously. He sees the truth — now that he cannot see. This is the play's central irony made literal: real sight requires the loss of physical sight.
Why it matters This is the scene's and possibly the play's most devastating moment: Gloucester learns the truth about Edgar and Edmund at the exact moment he is blind and helpless. The knowledge arrives too late to change anything — except that it changes Gloucester entirely. His first prayer after blindness is for Edgar.
GLOUCESTER GLOUCESTER's speech

Unmerciful lady as you are, I’m none.

Unmerciful lady as you are, I’m none.

Unmerciful lady as you are, I’m none.

Unmerciful lady as you are, I’m none.

CORNWALL CORNWALL's speech

To this chair bind him. Villain, thou shalt find—

To this chair bind him. Villain, thou shalt find—

To this chair bind him. Villain, thou shalt find—

To this chair bind him. Villain, thou sh

Why it matters These unnamed servants, in the play's darkest moment, respond with practical mercy: they will bandage Gloucester's eyes and find him a guide. Against the scale of what Cornwall and Regan have done, these small acts of care are the play's insistence that decency persists.
[_Regan plucks his beard._]
GLOUCESTER ≋ verse GLOUCESTER's speech

By the kind gods, ’tis most ignobly done

To pluck me by the beard.

By the kind gods, ’tis most ignobly done To pluck me by the beard.

By the kind gods, ’tis most ignobly done To pluck me by the beard.

By the kind gods, ’tis most ignobly done

REGAN REGAN's speech

So white, and such a traitor!

So white, and such a traitor!

So white, and such a traitor!

So white, and such a traitor!

GLOUCESTER ≋ verse GLOUCESTER's speech

Naughty lady,

These hairs which thou dost ravish from my chin

Will quicken, and accuse thee. I am your host:

With robber’s hands my hospitable favours

You should not ruffle thus. What will you do?

Naughty lady, These hairs which thou dost ravish from my chin Will quicken, and accuse thee. I am your host: With robber’s hands my hospitable favours You should not ruffle thus. What will you do?

Naughty lady, These hairs which thou dost ravish from my chin Will quicken, and accuse thee. I am your host: With robber’s hands my hospitable favours You should not ruffle thus. What will you do?

Naughty lady, These hairs which thou dos

CORNWALL CORNWALL's speech

Come, sir, what letters had you late from France?

Come, sir, what letters had you late from France?

Come, sir, what letters had you late from France?

Come, sir, what letters had you late fro

REGAN REGAN's speech

Be simple answer’d, for we know the truth.

Be simple answer’d, for we know the truth.

Be simple answer’d, for we know the truth.

Be simple answer’d, for we know the trut

CORNWALL ≋ verse CORNWALL's speech

And what confederacy have you with the traitors,

Late footed in the kingdom?

And what confederacy have you with the traitors, Late footed in the kingdom?

And what confederacy have you with the traitors, Late footed in the kingdom?

And what confederacy have you with the t

REGAN ≋ verse REGAN's speech

To whose hands have you sent the lunatic King?

Speak.

To whose hands have you sent the lunatic King? Speak.

To whose hands have you sent the lunatic King? Speak.

To whose hands have you sent the lunatic

GLOUCESTER ≋ verse GLOUCESTER's speech

I have a letter guessingly set down,

Which came from one that’s of a neutral heart,

And not from one oppos’d.

I have a letter guessingly set down, Which came from one that’s of a neutral heart, And not from one oppos’d.

I have a letter guessingly set down, Which came from one that’s of a neutral heart, And not from one oppos’d.

I have a letter guessingly set down, Whi

CORNWALL CORNWALL's speech

Cunning.

Cunning.

Cunning.

Cunning.

REGAN REGAN's speech

And false.

And false.

And false.

And false.

CORNWALL CORNWALL's speech

Where hast thou sent the King?

Where hast thou sent the King?

Where hast thou sent the King?

Where hast thou sent the King?

GLOUCESTER GLOUCESTER's speech

To Dover.

To Dover.

To Dover.

To Dover.

REGAN REGAN's speech

Wherefore to Dover? Wast thou not charg’d at peril,—

Wherefore to Dover? Wast thou not charg’d at peril,—

Wherefore to Dover? Wast thou not charg’d at peril,—

Wherefore to Dover? Wast thou not charg’

CORNWALL CORNWALL's speech

Wherefore to Dover? Let him first answer that.

Wherefore to Dover? Let him first answer that.

Wherefore to Dover? Let him first answer that.

Wherefore to Dover? Let him first answer

GLOUCESTER GLOUCESTER's speech

I am tied to the stake, and I must stand the course.

I am tied to the stake, and I must stand the course.

I am tied to the stake, and I must stand the course.

I am tied to the stake, and I must stand

REGAN REGAN's speech

Wherefore to Dover, sir?

Wherefore to Dover, sir?

Wherefore to Dover, sir?

Wherefore to Dover, sir?

GLOUCESTER ≋ verse GLOUCESTER's speech

Because I would not see thy cruel nails

Pluck out his poor old eyes; nor thy fierce sister

In his anointed flesh stick boarish fangs.

The sea, with such a storm as his bare head

In hell-black night endur’d, would have buoy’d up,

And quench’d the stelled fires;

Yet, poor old heart, he holp the heavens to rain.

If wolves had at thy gate howl’d that stern time,

Thou shouldst have said, ‘Good porter, turn the key.’

All cruels else subscrib’d: but I shall see

The winged vengeance overtake such children.

Because I would not see thy cruel nails Pluck out his poor old eyes; nor thy fierce sister In his anointed flesh stick boarish fangs. The sea, with such a storm as his bare head In hell-black night endur’d, would have buoy’d up, And quench’d the stelled fires; Yet, poor old heart, he holp the heaven

Because I would not see thy cruel nails Pluck out his poor old eyes; nor thy fierce sister In his anointed flesh stick boarish fangs. The sea, with such a storm as his bare head In hell-black night endur’d, would have buoy’d up, And quench’d the stelled fires; Yet, poor old heart, he holp the heaven

Because I would not see thy cruel nails

CORNWALL ≋ verse CORNWALL's speech

See’t shalt thou never. Fellows, hold the chair.

Upon these eyes of thine I’ll set my foot.

See’t shalt thou never. Fellows, hold the chair. Upon these eyes of thine I’ll set my foot.

See’t shalt thou never. Fellows, hold the chair. Upon these eyes of thine I’ll set my foot.

See’t shalt thou never. Fellows, hold th

[_Gloucester is held down in his chair, while Cornwall plucks out one
of his eyes and sets his foot on it._]
GLOUCESTER ≋ verse GLOUCESTER's speech

He that will think to live till he be old,

Give me some help!—O cruel! O you gods!

He that will think to live till he be old, Give me some help!—O cruel! O you gods!

He that will think to live till he be old, Give me some help!—O cruel! O you gods!

He that will think to live till he be ol

REGAN REGAN's speech

One side will mock another; the other too!

One side will mock another; the other too!

One side will mock another; the other too!

One side will mock another; the other to

CORNWALL CORNWALL's speech

If you see vengeance—

If you see vengeance—

If you see vengeance—

If you see vengeance—

FIRST SERVANT ≋ verse FIRST SERVANT's speech

Hold your hand, my lord:

I have serv’d you ever since I was a child;

But better service have I never done you

Than now to bid you hold.

Hold your hand, my lord: I have serv’d you ever since I was a child; But better service have I never done you Than now to bid you hold.

Hold your hand, my lord: I have serv’d you ever since I was a child; But better service have I never done you Than now to bid you hold.

Hold your hand, my lord: I have serv’d y

"better service have I never done you than now to bid you hold" This is the moral pivot of the entire play. An anonymous servant — someone with no name in the stage directions, no past, no future — declares that his most loyal act is to refuse a command. True service, he says, is this: telling a master when he is doing wrong. It is a tiny act of resistance against total power, and it costs him his life.
REGAN REGAN's speech

How now, you dog!

How now, you dog!

How now, you dog!

How now, you dog!

FIRST SERVANT ≋ verse FIRST SERVANT's speech

If you did wear a beard upon your chin,

I’d shake it on this quarrel. What do you mean?

If you did wear a beard upon your chin, I’d shake it on this quarrel. What do you mean?

If you did wear a beard upon your chin, I’d shake it on this quarrel. What do you mean?

If you did wear a beard upon your chin,

CORNWALL CORNWALL's speech

My villain?

My villain?

My villain?

My villain?

[_Draws, and runs at him._]
FIRST SERVANT FIRST SERVANT's speech

Nay, then, come on, and take the chance of anger.

Nay, then, come on, and take the chance of anger.

Nay, then, come on, and take the chance of anger.

Nay, then, come on, and take the chance

[_Draws. They fight. Cornwall is wounded._]
[_To another servant._] Give me thy sword. A peasant stand up thus?
[_Snatches a sword, comes behind, and stabs him._]
FIRST SERVANT ≋ verse FIRST SERVANT's speech

O, I am slain! My lord, you have one eye left

To see some mischief on him. O!

O, I am slain! My lord, you have one eye left To see some mischief on him. O!

O, I am slain! My lord, you have one eye left To see some mischief on him. O!

O, I am slain! My lord, you have one eye

[_Dies._]
CORNWALL ≋ verse CORNWALL's speech

Lest it see more, prevent it. Out, vile jelly!

Where is thy lustre now?

Lest it see more, prevent it. Out, vile jelly! Where is thy lustre now?

Lest it see more, prevent it. Out, vile jelly! Where is thy lustre now?

Lest it see more, prevent it. Out, vile

"Out, vile jelly!" One of the most horrifying lines in the Shakespeare canon — not because it is elaborate but because it is so precisely physical. 'Jelly' is what the eye becomes when removed. Cornwall speaks of it with contempt. The word reduces the human eye, the organ of sight and perception, to the most degraded organic material. This is theatrical violence of a kind that leaves the audience with nowhere to hide.
[_Tears out Gloucester’s other eye and throws it on the ground._]
GLOUCESTER ≋ verse GLOUCESTER's speech

All dark and comfortless. Where’s my son Edmund?

Edmund, enkindle all the sparks of nature

To quit this horrid act.

All dark and comfortless. Where’s my son Edmund? Edmund, enkindle all the sparks of nature To quit this horrid act.

All dark and comfortless. Where’s my son Edmund? Edmund, enkindle all the sparks of nature To quit this horrid act.

All dark and comfortless. Where’s my son

REGAN ≋ verse REGAN's speech

Out, treacherous villain!

Thou call’st on him that hates thee: it was he

That made the overture of thy treasons to us;

Who is too good to pity thee.

Out, treacherous villain! Thou call’st on him that hates thee: it was he That made the overture of thy treasons to us; Who is too good to pity thee.

Out, treacherous villain! Thou call’st on him that hates thee: it was he That made the overture of thy treasons to us; Who is too good to pity thee.

Out, treacherous villain! Thou call’st o

GLOUCESTER ≋ verse GLOUCESTER's speech

O my follies! Then Edgar was abus’d.

Kind gods, forgive me that, and prosper him!

O my follies! Then Edgar was abus’d. Kind gods, forgive me that, and prosper him!

O my follies! Then Edgar was abus’d. Kind gods, forgive me that, and prosper him!

O my follies! Then Edgar was abus’d. Kin

REGAN ≋ verse REGAN's speech

Go thrust him out at gates, and let him smell

His way to Dover. How is’t, my lord? How look you?

Go thrust him out at gates, and let him smell His way to Dover. How is’t, my lord? How look you?

Go thrust him out at gates, and let him smell His way to Dover. How is’t, my lord? How look you?

Go thrust him out at gates, and let him

CORNWALL ≋ verse CORNWALL's speech

I have receiv’d a hurt: follow me, lady.

Turn out that eyeless villain. Throw this slave

Upon the dunghill. Regan, I bleed apace:

Untimely comes this hurt: give me your arm.

I have receiv’d a hurt: follow me, lady. Turn out that eyeless villain. Throw this slave Upon the dunghill. Regan, I bleed apace: Untimely comes this hurt: give me your arm.

I have receiv’d a hurt: follow me, lady. Turn out that eyeless villain. Throw this slave Upon the dunghill. Regan, I bleed apace: Untimely comes this hurt: give me your arm.

I have receiv’d a hurt: follow me, lady.

[_Exit Cornwall, led by Regan; Servants unbind Gloucester and lead
him out._]
SECOND SERVANT ≋ verse SECOND SERVANT's speech

I’ll never care what wickedness I do,

If this man come to good.

I’ll never care what wickedness I do, If this man come to good.

I’ll never care what wickedness I do, If this man come to good.

I’ll never care what wickedness I do, If

THIRD SERVANT ≋ verse THIRD SERVANT's speech

If she live long,

And in the end meet the old course of death,

Women will all turn monsters.

If she live long, And in the end meet the old course of death, Women will all turn monsters.

If she live long, And in the end meet the old course of death, Women will all turn monsters.

If she live long, And in the end meet th

SECOND SERVANT ≋ verse SECOND SERVANT's speech

Let’s follow the old Earl, and get the bedlam

To lead him where he would: his roguish madness

Allows itself to anything.

Let’s follow the old Earl, and get the bedlam To lead him where he would: his roguish madness Allows itself to anything.

Let’s follow the old Earl, and get the bedlam To lead him where he would: his roguish madness Allows itself to anything.

Let’s follow the old Earl, and get the b

THIRD SERVANT ≋ verse THIRD SERVANT's speech

Go thou: I’ll fetch some flax and whites of eggs

To apply to his bleeding face. Now heaven help him!

Go thou: I’ll fetch some flax and whites of eggs To apply to his bleeding face. Now heaven help him!

Go thou: I’ll fetch some flax and whites of eggs To apply to his bleeding face. Now heaven help him!

Go thou: I’ll fetch some flax and whites

[_Exeunt._]

The Reckoning

The most physically violent scene in all of Shakespeare — more violent than the deaths in Hamlet, more visceral than the murders in Macbeth, because it is done slowly, deliberately, in front of us, in an ordinary room, to an old man tied to a chair. The gouging of Gloucester's eyes is not battle violence; it is torture. And Shakespeare stages it with terrible precision: one eye first, then the pause, then the second. 'Out, vile jelly!' is one of the most horrifying lines in the canon. But the scene contains its own counter-movement: a servant — Cornwall's own man — cannot watch it. He draws his sword against his master. He is killed for it, by Regan, but not before mortally wounding Cornwall. The servant's intervention is the most important moment of moral resistance in the play: an anonymous person, with nothing to gain and everything to lose, saying 'I can't watch this.' Then, in the darkness, Regan tells Gloucester that Edmund betrayed him. 'Then Edgar was abused.' The moral world cracks open. He sees — now that his eyes are gone.

If this happened today…

An interrogation scene. Two people in authority are questioning a third about something he knows. He tells the truth. They hurt him anyway. One of the guards watching cannot stand it anymore and tries to intervene. He is killed for it, but not before wounding one of the interrogators. The other tells the victim: the person you thought was loyal? He's the one who sent us here. The victim understands at last — just as understanding can no longer do him any good.

Continue to 4.1 →