← 2.2
Act 2, Scene 3 — The same. A room in Shylock’s house.
on stage:
Next: 2.4 →
Original
Faithful Conversational Text-message
The argument Jessica says goodbye to Launcelet, slips him a letter for Lorenzo, and confesses alone that she plans to elope and convert to Christianity.
Enter Jessica and Launcelet.
First appearance
JESSICA

Jessica speaks economically — she's used to being careful about what she says and in whose hearing. Her speeches are short and controlled, with the compressed feeling of someone who has been holding things in for a long time. Watch for the one moment in this scene when she breaks open.

JESSICA ≋ verse [sad that Launcelet is leaving]

I am sorry thou wilt leave my father so.

Our house is hell, and thou, a merry devil,

Didst rob it of some taste of tediousness.

But fare thee well, there is a ducat for thee,

And, Launcelet, soon at supper shalt thou see

Lorenzo, who is thy new master’s guest.

Give him this letter, do it secretly.

And so farewell. I would not have my father

See me in talk with thee.

I'm sorry you're leaving my father like this.

I hate that you're leaving my father.

im sad youre leaving my father depends on you

"Our house is hell, and thou, a merry devil, / Didst rob it of some taste of tediousness" Jessica calls her father's house hell and Launcelet a 'merry devil' — an affectionate inversion. The hell image for Shylock's home is the play's most explicit statement of Jessica's domestic experience.
Why it matters Jessica's 'our house is hell' is the play's plainest statement of what her life is like — and it sets up everything that follows. Her rebellion is not capricious.
🎭 Dramatic irony Jessica gives Launcelet the letter that will set her elopement in motion — the same night Launcelet (also as directed) is going to invite Shylock to Bassanio's dinner, drawing Shylock out of his own house. Two plans working in parallel, neither knowing the other's full role.
LAUNCELET [emotional, calling her beautiful]

Adieu! tears exhibit my tongue, most beautiful pagan, most sweet Jew!

If a Christian do not play the knave and get thee, I am much deceived.

But, adieu! These foolish drops do something drown my manly spirit.

Adieu!

Goodbye! Tears show what my tongue cannot say, most beautiful pagan, most sweet Jew!

Goodbye! I can't even speak—you're so beautiful. Even though you're a Jew and I'm a Christian, you're the sweetest person I know.

bye im crying theres no words youre so beautiful so kind

JESSICA [warm goodbye]

Farewell, good Launcelet.

Goodbye, good Launcelet.

Goodbye, Launcelet.

bye

[_Exit Launcelet._]
Alack, what heinous sin is it in me
To be ashamed to be my father’s child!
But though I am a daughter to his blood,
I am not to his manners. O Lorenzo,
If thou keep promise, I shall end this strife,
Become a Christian and thy loving wife.
[_Exit._]

The Reckoning

The briefest scene in the first half of the play, but it carries an enormous emotional charge. Jessica's few lines reveal a young woman caught between two worlds — she loves her father in some way ('our house is hell' is a recognition that it was meant to be otherwise) and she is planning to betray him. Her soliloquy at the end is one of the play's most ambiguous moments: genuine conviction about Lorenzo, or the self-persuasion of a girl who has already decided?

If this happened today…

A young woman raised in an ultra-orthodox community says goodbye to a non-religious friend who's leaving their neighborhood. She gives him a note to pass to her boyfriend outside: meet me tonight, here's the plan. The friend tears up a little, calls her a 'sweet Jew' — well meaning, slightly clueless. After he leaves she stands alone in the kitchen of a house she's grown up resenting, and thinks: I know this is a sin. But Lorenzo has promised. And if he keeps his word — tonight I start over.

Continue to 2.4 →