← 4.4
Act 4, Scene 5 — Another part of the field.
on stage:
Next: 4.6 →
Original
Faithful Conversational Text-message
The argument The French lords, their formation broken and the battle lost, debate whether to die in a charge or suffer the shame of defeat, and choose death over dishonor.
Enter Constable, Orleans, Bourbon, Dauphin and Rambures.
CONSTABLE

_O diable!_

_O diable!_

_O diable!_

_O diable!_

ORLEANS

_O Seigneur! le jour est perdu, tout est perdu!_

_O Seigneur! le jour est perdu, tout est perdu!_

_O Seigneur! le jour est perdu, tout est perdu!_

_O Seigneur! le jour est perdu, tout est perdu!_

🎭 Dramatic irony Orleans's 'the day is lost, all is lost' directly inverts the Constable's 'they have said their prayers and wait for death' from 4-2 — it is now the French who have lost everything, including the certainty they wore so confidently.
DAUPHIN ≋ verse

_Mort de ma vie!_ all is confounded, all!

Reproach and everlasting shame

Sits mocking in our plumes.

_Mort de ma vie!_ all is confounded, all! Reproach and everlasting shame Sits mocking in our plumes.

_Mort de ma vie!_ all is confounded, all! Reproach and everlasting shame Sits mocking in our plumes.

_Mort de ma vie!_ all is confounded, all! Reproach and everl

[_A short alarum._]
_O méchante Fortune!_ Do not run away.
CONSTABLE

Why, all our ranks are broke.

Why, all our ranks are broke.

Why, all our ranks are broke.

Why, all our ranks are broke.

DAUPHIN ≋ verse

O perdurable shame! Let’s stab ourselves,

Be these the wretches that we play’d at dice for?

O perdurable shame! Let’s stab ourselves, Be these the wretches that we play’d at dice for?

O perdurable shame! Let’s stab ourselves, Be these the wretches that we play’d at dice for?

O perdurable shame! Let’s stab ourselves, Be these the wretc

"Be these the wretches that we play'd at dice for?" A callback to the French soldiers gambling over English prisoners before the battle — the specific contempt of that scene returning as burning irony.
↩ Callback to 4-2 The Dauphin's 'are these the wretches we gambled for?' directly recalls the French gambling over English prisoners before the battle in 3-7 and 4-2 — the contempt come full circle.
ORLEANS

Is this the king we sent to for his ransom?

Is this the king we sent to for his ransom?

Is this the king we sent to for his ransom?

Is this the king we sent to for his ransom?

BOURBON ≋ verse

Shame and eternal shame, nothing but shame!

Let’s die in honour! Once more back again!

And he that will not follow Bourbon now,

Let him go hence, and with his cap in hand,

Like a base pandar, hold the chamber door

Whilst by a slave, no gentler than my dog,

His fairest daughter is contaminated.

Shame and eternal shame, nothing but shame! Let’s die in honour! Once more back again! And he that will not follow Bourbon now, Let him go hence, and with his cap in hand, Like a base pandar, hold the chamber door Whilst by a slave, no gentler than my dog, His fairest daughter is contaminated.

Shame and eternal shame, nothing but shame! Let’s die in honour! Once more back again! And he that will not follow Bourbon now, Let him go hence, and with his cap in hand, Like a base pandar, hold the chamber door Whilst by a slave, no gentler than my dog, His fairest daughter is contaminated.

Shame and eternal shame, nothing but shame! Let’s die in hon

CONSTABLE ≋ verse

Disorder, that hath spoil’d us, friend us now!

Let us on heaps go offer up our lives.

Disorder, that has spoil’d us, friend us now! Let us on heaps go offer up our lives.

D'sorder, that has spoil’d us, friend us now! Let us on heaps go offer up our lives.

disorder, that has spoil’d us, friend us now! let us on heaps go offer up our li

ORLEANS ≋ verse

We are enough yet living in the field

To smother up the English in our throngs,

If any order might be thought upon.

We are enough yet living in the field To smother up the English in our throngs, If any order might be thought upon.

We 're enough yet living in the field To smother up the Engl'sh in our throngs, If any order might be thought upon.

we are enough yet living in the field to smother up the english in our throngs,

BOURBON ≋ verse

The devil take order now! I’ll to the throng.

Let life be short, else shame will be too long.

The devil take order now! I’ll to the throng. Let life be short, else shame will be too long.

The devil take order now! I’ll to the throng. Let life be short, else shame will be too long.

The devil take order now! I’ll to the throng. Let life be sh

Why it matters Bourbon's final line — 'Let life be short, else shame will be too long' — is the French version of honor in defeat, and it has a tragic dignity that their earlier boasting entirely lacked.
[_Exeunt._]

The Reckoning

Fourteen lines. The French army has collapsed. The lords who were drinking champagne and claiming the heavens two scenes ago are now watching their ranks dissolve around them. The Dauphin's bravado is gone — he's reduced to 'Shame and eternal shame, nothing but shame.' What's interesting is that even in defeat these men choose honor: they go back to die rather than surrender. The scene is a tragic mirror of the English scene before Agincourt — they too face impossible odds, but they face them without a Henry to inspire them.

If this happened today…

The executive team that was doing victory laps at 9 a.m. is now in an emergency meeting watching the numbers collapse in real time. Someone says 'all is lost.' Another says 'we're done.' The one who said we'd win by noon is now saying 'if we're going down, we go down swinging — send it all.' It's not courage this time. It's shame.

Continue to 4.6 →