Now entertain conjecture of a time
When creeping murmur and the poring dark
Fills the wide vessel of the universe.
From camp to camp through the foul womb of night
The hum of either army stilly sounds,
That the fix’d sentinels almost receive
The secret whispers of each other’s watch;
Fire answers fire, and through their paly flames
Each battle sees the other’s umber’d face;
Steed threatens steed, in high and boastful neighs
Piercing the night’s dull ear; and from the tents
The armourers, accomplishing the knights,
With busy hammers closing rivets up,
Give dreadful note of preparation.
The country cocks do crow, the clocks do toll,
And the third hour of drowsy morning name.
Proud of their numbers and secure in soul,
The confident and over-lusty French
Do the low-rated English play at dice;
And chide the cripple tardy-gaited Night
Who, like a foul and ugly witch, doth limp
So tediously away. The poor condemned English,
Like sacrifices, by their watchful fires
Sit patiently and inly ruminate
The morning’s danger; and their gesture sad,
Investing lank-lean cheeks and war-worn coats,
Presented them unto the gazing moon
So many horrid ghosts. O now, who will behold
The royal captain of this ruin’d band
Walking from watch to watch, from tent to tent,
Let him cry, “Praise and glory on his head!”
For forth he goes and visits all his host,
Bids them good morrow with a modest smile,
And calls them brothers, friends, and countrymen.
Upon his royal face there is no note
How dread an army hath enrounded him;
Nor doth he dedicate one jot of colour
Unto the weary and all-watched night,
But freshly looks, and over-bears attaint
With cheerful semblance and sweet majesty;
That every wretch, pining and pale before,
Beholding him, plucks comfort from his looks.
A largess universal like the sun
His liberal eye doth give to everyone,
Thawing cold fear, that mean and gentle all
Behold, as may unworthiness define,
A little touch of Harry in the night.
And so our scene must to the battle fly,
Where—O for pity!—we shall much disgrace
With four or five most vile and ragged foils,
Right ill-dispos’d in brawl ridiculous,
The name of Agincourt. Yet sit and see,
Minding true things by what their mock’ries be.
Now entertain conjecture of a time When creeping murmur and the poring dark Fills the wide vessel of the universe. From camp to camp through the foul womb of night The hum of either army stilly sounds, That the fix’d sentinels almost receive The secret whispers of each other’s watch; Fire answers fire, and through their paly flames Each battle sees the other’s umber’d face; Steed threatens steed, in high and boastful neighs Piercing the night’s dull ear; and from the tents The armourers, accomplishing the knights, With busy hammers closing rivets up, Give dreadful note of preparation. The country cocks do crow, the clocks do toll, And the third hour of drowsy morning name. Proud of their numbers and secure in soul, The confident and over-lusty French Do the low-rated English play at dice; And chide the cripple tardy-gaited Night Who, like a foul and ugly witch, does limp So tediously away. The poor condemned English, Like sacrifices, by their watchful fires Sit patiently and inly ruminate The morning’s danger; and their gesture sad, Investing lank-lean cheeks and war-worn coats, Presented them unto the gazing moon So many horrid ghosts. O now, who will behold The royal captain of this ruin’d band Walking from watch to watch, from tent to tent, Let him cry, “Praise and glory on his head!” For forth he goes and visits all his host, Bids them good morrow with a modest smile, And calls them brothers, friends, and countrymen. Upon his royal face there is no note How dread an army has enrounded him; Nor does he dedicate one jot of colour Unto the weary and all-watched night, But freshly looks, and over-bears attaint With cheerful semblance and sweet majesty; That every wretch, pining and pale before, Beholding him, plucks comfort from his looks. A largess universal like the sun His liberal eye does give to everyone, Thawing cold fear, that mean and gentle all Behold, as may unworthiness define, A little touch of Harry in the night. And so our scene must to the battle fly, Where—O for pity!—we shall much disgrace With four or five most vile and ragged foils, Right ill-dispos’d in brawl ridiculous, The name of Agincourt. Yet sit and see, Minding true things by what their mock’ries be.
Now entertain conjecture of a time When creeping murmur and the poring dark Fills the wide vessel of the universe. From camp to camp through the foul womb of night The hum of either army stilly sounds, That the fix’d sentinels almost receive The secret wh'spers of each other’s watch; Fire answers fire, and through their paly flames Each battle sees the other’s umber’d face; Steed threatens steed, in high and boastful neighs Piercing the night’s dull ear; and from the tents The armourers, accompl'shing the knights, With busy hammers closing rivets up, Give dreadful note of preparation. The country cocks do crow, the clocks do toll, And the third hour of drowsy morning name. Proud of their numbers and secure in soul, The confident and over-lusty French Do the low-rated Engl'sh play at dice; And chide the cripple tardy-gaited Night Who, like a foul and ugly witch, does limp So tediously away. The poor condemned Engl'sh, Like sacrifices, by their watchful fires Sit patiently and inly ruminate The morning’s danger; and their gesture sad, Investing lank-lean cheeks and war-worn coats, Presented them unto the gazing moon So many horrid ghosts. O now, who will behold The royal captain of th's ruin’d band Walking from watch to watch, from tent to tent, Let him cry, “Pra'se and glory on h's head!” For forth he goes and v'sits all h's host, Bids them good morrow with a modest smile, And calls them brothers, friends, and countrymen. Upon h's royal face there 's no note How dread an army has enrounded him; Nor does he dedicate one jot of colour Unto the weary and all-watched night, But freshly looks, and over-bears attaint With cheerful semblance and sweet majesty; That every wretch, pining and pale before, Beholding him, plucks comfort from h's looks. A largess universal like the sun H's liberal eye does give to everyone, Thawing cold fear, that mean and gentle all Behold, as may unworthiness define, A little touch of Harry in the night. And so our scene must to the battle fly, Where—O for pity!—we shall much d'sgrace With four or five most vile and ragged foils, Right ill-d'spos’d in brawl ridiculous, The name of Agincourt. Yet sit and see, Minding true things by what their mock’ries be.
now entertain conjecture of a time when creeping murmur and the poring dark fill
Gloucester, ’tis true that we are in great danger;
The greater therefore should our courage be.
Good morrow, brother Bedford. God Almighty!
There is some soul of goodness in things evil,
Would men observingly distil it out;
For our bad neighbour makes us early stirrers,
Which is both healthful and good husbandry.
Besides, they are our outward consciences,
And preachers to us all, admonishing
That we should dress us fairly for our end.
Thus may we gather honey from the weed,
And make a moral of the devil himself.
Gloucester, ’tis true that we are in great danger; The greater therefore should our courage be. Good morrow, brother Bedford. God Almighty! There is some soul of goodness in things evil, Would men observingly distil it out; For our bad neighbour makes us early stirrers, Which is both healthful and good husbandry. Besides, they are our outward consciences, And preachers to us all, admonishing That we should dress us fairly for our end. Thus may we gather honey from the weed, And make a moral of the devil himself.
Gloucester, ’tis true that we are in great danger; The greater therefore should our courage be. Good morrow, brother Bedford. God Almighty! There is some soul of goodness in things evil, Would men observingly distil it out; For our bad neighbour makes us early stirrers, Which is both healthful and good husbandry. Besides, they are our outward consciences, And preachers to us all, admonishing That we should dress us fairly for our end. Thus may we gather honey from the weed, And make a moral of the devil himself.
Gloucester, ’tis true that we are in great danger; The great
Not so, my liege; this lodging likes me better,
Since I may say, “Now lie I like a king.”
Not so, my liege; this lodging likes me better, Since I may say, “Now lie I like a king.”
Not so, my liege; this lodging likes me better, Since I may say, “Now lie I like a king.”
Not so, my liege; this lodging likes me better, Since I may
’Tis good for men to love their present pains
Upon example; so the spirit is eased;
And when the mind is quick’ned, out of doubt,
The organs, though defunct and dead before,
Break up their drowsy grave and newly move,
With casted slough and fresh legerity.
Lend me thy cloak, Sir Thomas. Brothers both,
Commend me to the princes in our camp;
Do my good morrow to them, and anon
Desire them all to my pavilion.
’Tis good for men to love their present pains Upon example; so the spirit is eased; And when the mind is quick’ned, out of doubt, The organs, though defunct and dead before, Break up their drowsy grave and newly move, With casted slough and fresh legerity. Lend me your cloak, Sir Thomas. Brothers both, Commend me to the princes in our camp; Do my good morrow to them, and anon Desire them all to my pavilion.
’T's good for men to love their present pains Upon example; so the spirit 's eased; And when the mind 's quick’ned, out of doubt, The organs, though defunct and dead before, Break up their drowsy grave and newly move, With casted slough and fresh legerity. Lend me your cloak, Sir Thomas. Brothers both, Commend me to the princes in our camp; Do my good morrow to them, and anon Desire them all to my pavilion.
’tis good for men to love their present pains upon example; so the spirit is eas
We shall, my liege.
We shall, my liege.
We shall, my liege.
We shall, my liege.
Shall I attend your Grace?
Shall I attend your Grace?
Shall I attend your Grace?
Shall I attend your Grace?
No, my good knight;
Go with my brothers to my lords of England.
I and my bosom must debate a while,
And then I would no other company.
No, my good knight; Go with my brothers to my lords of England. I and my bosom must debate a while, And then I would no other company.
No, my good knight; Go with my brothers to my lords of England. I and my bosom must debate a while, And then I would no other company.
No, my good knight; Go with my brothers to my lords of Engla
The Lord in heaven bless thee, noble Harry!
The Lord in heaven bless you, noble Harry!
The Lord in heaven bless you, noble Harry!
the lord in heaven bless you, noble harry!
God-a-mercy, old heart! thou speak’st cheerfully.
God-a-mercy, old heart! you speak’st cheerfully.
God-a-mercy, old heart! you speak’st cheerfully.
god-a-mercy, old heart! you speak’st cheerfully.
_Qui vous là?_
_Qui vous là?_
_Qui vous là?_
_Qui vous là?_
A friend.
A friend.
A friend.
A friend.
Discuss unto me; art thou officer?
Or art thou base, common, and popular?
Discuss unto me; art you officer? Or art you base, common, and popular?
D'scuss unto me; art you officer? Or art you base, common, and popular?
discuss unto me; art you officer? or art you base, common, and popular?
I am a gentleman of a company.
I am a gentleman of a company.
I am a gentleman of a company.
I am a gentleman of a company.
Trail’st thou the puissant pike?
Trail’st you the puissant pike?
Trail’st you the pu'ssant pike?
trail’st you the puissant pike?
Even so. What are you?
Even so. What are you?
Even so. What are you?
Even so. What are you?
As good a gentleman as the Emperor.
As good a gentleman as the Emperor.
As good a gentleman as the Emperor.
As good a gentleman as the Emperor.
Then you are a better than the King.
Then you are a better than the King.
Then you are a better than the King.
Then you are a better than the King.
The King’s a bawcock, and a heart of gold,
A lad of life, an imp of fame;
Of parents good, of fist most valiant.
I kiss his dirty shoe, and from heart-string
I love the lovely bully. What is thy name?
The King’s a bawcock, and a heart of gold, A lad of life, an imp of fame; Of parents good, of fist most valiant. I kiss his dirty shoe, and from heart-string I love the lovely bully. What is your name?
The King’s a bawcock, and a heart of gold, A lad of life, an imp of fame; Of p'rents good, of f'st most valiant. I k'ss h's dirty shoe, and from heart-string I love the lovely bully. What 's your name?
the king’s a bawcock, and a heart of gold, a lad of life, an imp of fame; of par
Harry le Roy.
Harry le Roy.
Harry le Roy.
Harry le Roy.
Le Roy! a Cornish name. Art thou of Cornish crew?
Le Roy! a Cornish name. Art you of Cornish crew?
Le Roy! a Corn'sh name. Art you of Corn'sh crew?
le roy! a cornish name. art you of cornish crew?
No, I am a Welshman.
No, I am a Welshman.
No, I am a Welshman.
No, I am a Welshman.
Know’st thou Fluellen?
Know’st you Fluellen?
Know’st you Fluellen?
know’st you fluellen?
Yes.
Yes.
Yes.
Yes.
The long soliloquy Henry delivers after the soldiers leave (chunks 4-1-090 through 4-1-144) is typed as 'stage' in the source data — a likely textual error — but it is the emotional center of the night. Henry addresses 'Ceremony' as an idol: it creates awe, it feeds the king on flattery instead of truth, but it cannot sleep soundly. The slave who labors from dawn to dusk and falls asleep without thought has something the king will never have — genuine rest, genuine peace of mind. This speech is Henry's most honest moment: the lavish trappings of monarchy listed with bitter precision ('the balm, the sceptre, and the ball, the sword, the mace, the crown imperial, the intertissued robe of gold and pearl') before the devastating admission that none of it buys sleep. Shakespeare is not attacking monarchy here — he's describing its cost. The king who can inspire an army cannot simply lie down and close his eyes. The price of greatness, he discovers, is insomnia.
Tell him I’ll knock his leek about his pate
Upon Saint Davy’s day.
Tell him I’ll knock his leek about his pate Upon Saint Davy’s day.
Tell him I’ll knock his leek about his pate Upon Saint Davy’s day.
Tell him I’ll knock his leek about his pate Upon Saint Davy’
Do not you wear your dagger in your cap that day, lest he knock that
about yours.
Do not you wear your dagger in your cap that day, lest he knock that about yours.
Do not you wear your dagger in your cap that day, lest he knock that about yours.
Do not you wear your dagger in your cap that day, lest he kn
Art thou his friend?
Art you his friend?
Art you h's friend?
art you his friend?
And his kinsman too.
And his kinsman too.
And his kinsman too.
And his kinsman too.
The _fico_ for thee, then!
The _fico_ for you, then!
The _fico_ for you, then!
the _fico_ for you, then!
I thank you. God be with you!
I thank you. God be with you!
I thank you. God be with you!
I thank you. God be with you!
My name is Pistol call’d.
My name is Pistol call’d.
My name is Pistol call’d.
My name is Pistol call’d.
It sorts well with your fierceness.
It sorts well with your fierceness.
It sorts well with your fierceness.
It sorts well with your fierceness.
Captain Fluellen!
Captain Fluellen!
Captain Fluellen!
Captain Fluellen!
So! in the name of Jesu Christ, speak lower. It is the greatest
admiration in the universal world, when the true and anchient
prerogatifes and laws of the wars is not kept. If you would take the
pains but to examine the wars of Pompey the Great, you shall find, I
warrant you, that there is no tiddle taddle nor pibble pabble in
Pompey’s camp. I warrant you, you shall find the ceremonies of the
wars, and the cares of it, and the forms of it, and the sobriety of it,
and the modesty of it, to be otherwise.
So! in the name of Jesu Christ, speak lower. It is the greatest admiration in the universal world, when the true and anchient prerogatifes and laws of the wars is not kept. If you would take the pains but to examine the wars of Pompey the Great, you shall find, I warrant you, that there is no tiddle taddle nor pibble pabble in Pompey’s camp. I warrant you, you shall find the ceremonies of the wars, and the cares of it, and the forms of it, and the sobriety of it, and the modesty of it, to be otherwise.
So! in the name of Jesu Christ, speak lower. It is the greatest admiration in the universal world, when the true and anchient prerogatifes and laws of the wars is not kept. If you would take the pains but to examine the wars of Pompey the Great, you shall find, I warrant you, that there is no tiddle taddle nor pibble pabble in Pompey’s camp. I warrant you, you shall find the ceremonies of the wars, and the cares of it, and the forms of it, and the sobriety of it, and the modesty of it, to be otherwise.
So! in the name of Jesu Christ, speak lower. It is the great
Why, the enemy is loud; you hear him all night.
Why, the enemy is loud; you hear him all night.
Why, the enemy is loud; you hear him all night.
Why, the enemy is loud; you hear him all night.
If the enemy is an ass and a fool and a prating coxcomb, is it meet,
think you, that we should also, look you, be an ass and a fool and a
prating coxcomb? In your own conscience, now?
If the enemy is an ass and a fool and a prating coxcomb, is it meet, think you, that we should also, look you, be an ass and a fool and a prating coxcomb? In your own conscience, now?
If the enemy is an ass and a fool and a prating coxcomb, is it meet, think you, that we should also, look you, be an ass and a fool and a prating coxcomb? In your own conscience, now?
If the enemy is an ass and a fool and a prating coxcomb, is
I will speak lower.
I will speak lower.
I will speak lower.
I will speak lower.
I pray you and beseech you that you will.
I pray you and beseech you that you will.
I pray you and beseech you that you will.
I pray you and beseech you that you will.
Though it appear a little out of fashion,
There is much care and valour in this Welshman.
Though it appear a little out of fashion, There is much care and valour in this Welshman.
Though it appear a little out of fashion, There is much care and valour in this Welshman.
Though it appear a little out of fashion, There is much care
Brother John Bates, is not that the morning which breaks yonder?
Brother John Bates, is not that the morning which breaks yonder?
Brother John Bates, is not that the morning which breaks yonder?
Brother John Bates, is not that the morning which breaks yon
I think it be; but we have no great cause to desire the approach of
day.
I think it be; but we have no great cause to desire the approach of day.
I think it be; but we have no great cause to desire the approach of day.
I think it be; but we have no great cause to desire the appr
We see yonder the beginning of the day, but I think we shall never see
the end of it. Who goes there?
We see yonder the beginning of the day, but I think we shall never see the end of it. Who goes there?
We see yonder the beginning of the day, but I think we shall never see the end of it. Who goes there?
We see yonder the beginning of the day, but I think we shall
A friend.
A friend.
A friend.
A friend.
Under what captain serve you?
Under what captain serve you?
Under what captain serve you?
Under what captain serve you?
Under Sir Thomas Erpingham.
Under Sir Thomas Erpingham.
Under Sir Thomas Erpingham.
Under Sir Thomas Erpingham.
A good old commander and a most kind gentleman. I pray you, what thinks
he of our estate?
A good old commander and a most kind gentleman. I pray you, what thinks he of our estate?
A good old commander and a most kind gentleman. I pray you, what thinks he of our estate?
A good old commander and a most kind gentleman. I pray you,
Even as men wreck’d upon a sand, that look to be wash’d off the next
tide.
Even as men wreck’d upon a sand, that look to be wash’d off the next tide.
Even as men wreck’d upon a sand, that look to be wash’d off the next tide.
Even as men wreck’d upon a sand, that look to be wash’d off
He hath not told his thought to the King?
He has not told his thought to the King?
He has not told h's thought to the King?
he has not told his thought to the king?
No; nor it is not meet he should. For though I speak it to you, I think
the King is but a man as I am. The violet smells to him as it doth to
me; the element shows to him as it doth to me; all his senses have but
human conditions. His ceremonies laid by, in his nakedness he appears
but a man; and though his affections are higher mounted than ours, yet,
when they stoop, they stoop with the like wing. Therefore, when he sees
reason of fears as we do, his fears, out of doubt, be of the same
relish as ours are; yet, in reason, no man should possess him with any
appearance of fear, lest he, by showing it, should dishearten his army.
No; nor it is not meet he should. For though I speak it to you, I think the King is but a man as I am. The violet smells to him as it does to me; the element shows to him as it does to me; all his senses have but human conditions. His ceremonies laid by, in his nakedness he appears but a man; and though his affections are higher mounted than ours, yet, when they stoop, they stoop with the like wing. Therefore, when he sees reason of fears as we do, his fears, out of doubt, be of the same relish as ours are; yet, in reason, no man should possess him with any appearance of fear, lest he, by showing it, should dishearten his army.
No; nor it 's not meet he should. For though I speak it to you, I think the King 's but a man as I am. The violet smells to him as it does to me; the element shows to him as it does to me; all h's senses have but human conditions. H's ceremonies laid by, in h's nakedness he appears but a man; and though h's affections 're higher mounted than ours, yet, when they stoop, they stoop with the like wing. Therefore, when he sees reason of fears as we do, h's fears, out of doubt, be of the same rel'sh as ours 're; yet, in reason, no man should possess him with any appearance of fear, lest he, by showing it, should d'shearten h's army.
no; nor it is not meet he should. for though i speak it to you, i think the king
Henry's night walk among his soldiers has deep roots in a literary tradition of 'the disguised prince' — from Old Testament kings to medieval romances. It also reflects a genuine historical anxiety: how can a monarch know the truth about his kingdom if everyone he meets knows he is the king? The disguise offers Henry something priceless: honest information. He learns that his soldiers are afraid, that they doubt the cause, that they resent the moral burden placed on them. He also discovers that his answer to their objections is more self-serving than he would like to admit. Shakespeare has no equivalent scene in his sources — it is an invention, and a remarkable one. The same king who will give the most magnificent public speech of the play first has to survive the most uncomfortable private conversation.
He may show what outward courage he will; but I believe, as cold a
night as ’tis, he could wish himself in Thames up to the neck; and so I
would he were, and I by him, at all adventures, so we were quit here.
He may show what outward courage he will; but I believe, as cold a night as ’tis, he could wish himself in Thames up to the neck; and so I would he were, and I by him, at all adventures, so we were quit here.
He may show what outward courage he will; but I believe, as cold a night as ’tis, he could wish himself in Thames up to the neck; and so I would he were, and I by him, at all adventures, so we were quit here.
He may show what outward courage he will; but I believe, as
By my troth, I will speak my conscience of the King: I think he would
not wish himself anywhere but where he is.
By my troth, I will speak my conscience of the King: I think he would not wish himself anywhere but where he is.
By my troth, I will speak my conscience of the King: I think he would not wish himself anywhere but where he is.
By my troth, I will speak my conscience of the King: I think
Then I would he were here alone; so should he be sure to be ransomed,
and a many poor men’s lives saved.
Then I would he were here alone; so should he be sure to be ransomed, and a many poor men’s lives saved.
Then I would he were here alone; so should he be sure to be ransomed, and a many poor men’s lives saved.
Then I would he were here alone; so should he be sure to be
I dare say you love him not so ill, to wish him here alone, howsoever
you speak this to feel other men’s minds. Methinks I could not die
anywhere so contented as in the King’s company, his cause being just
and his quarrel honourable.
I dare say you love him not so ill, to wish him here alone, howsoever you speak this to feel other men’s minds. Methinks I could not die anywhere so contented as in the King’s company, his cause being just and his quarrel honourable.
I dare say you love him not so ill, to wish him here alone, howsoever you speak this to feel other men’s minds. Methinks I could not die anywhere so contented as in the King’s company, his cause being just and his quarrel honourable.
I dare say you love him not so ill, to wish him here alone,
That’s more than we know.
That’s more than we know.
That’s more than we know.
That’s more than we know.
Ay, or more than we should seek after; for we know enough, if we know
we are the King’s subjects. If his cause be wrong, our obedience to the
King wipes the crime of it out of us.
Ay, or more than we should seek after; for we know enough, if we know we are the King’s subjects. If his cause be wrong, our obedience to the King wipes the crime of it out of us.
Ay, or more than we should seek after; for we know enough, if we know we are the King’s subjects. If his cause be wrong, our obedience to the King wipes the crime of it out of us.
Ay, or more than we should seek after; for we know enough, i
But if the cause be not good, the King himself hath a heavy reckoning
to make, when all those legs and arms and heads, chopp’d off in a
battle, shall join together at the latter day and cry all, “We died at
such a place”; some swearing, some crying for a surgeon, some upon
their wives left poor behind them, some upon the debts they owe, some
upon their children rawly left. I am afeard there are few die well that
die in a battle; for how can they charitably dispose of anything, when
blood is their argument? Now, if these men do not die well, it will be
a black matter for the King that led them to it; who to disobey were
against all proportion of subjection.
But if the cause be not good, the King himself has a heavy reckoning to make, when all those legs and arms and heads, chopp’d off in a battle, shall join together at the latter day and cry all, “We died at such a place”; some swearing, some crying for a surgeon, some upon their wives left poor behind them, some upon the debts they owe, some upon their children rawly left. I am afeard there are few die well that die in a battle; for how can they charitably dispose of anything, when blood is their argument? Now, if these men do not die well, it will be a black matter for the King that led them to it; who to disobey were against all proportion of subjection.
But if the cause be not good, the King himself has a heavy reckoning to make, when all those legs and arms and heads, chopp’d off in a battle, shall join together at the latter day and cry all, “We died at such a place”; some swearing, some crying for a surgeon, some upon their wives left poor behind them, some upon the debts they owe, some upon their children rawly left. I am afeard there 're few die well that die in a battle; for how can they charitably d'spose of anything, when blood 's their argument? Now, if these men do not die well, it will be a black matter for the King that led them to it; who to d'sobey were against all proportion of subjection.
but if the cause be not good, the king himself has a heavy reckoning to make, wh
So, if a son that is by his father sent about merchandise do sinfully
miscarry upon the sea, the imputation of his wickedness, by your rule,
should be imposed upon his father that sent him; or if a servant, under
his master’s command transporting a sum of money, be assailed by
robbers and die in many irreconcil’d iniquities, you may call the
business of the master the author of the servant’s damnation. But this
is not so. The King is not bound to answer the particular endings of
his soldiers, the father of his son, nor the master of his servant; for
they purpose not their death, when they purpose their services.
Besides, there is no king, be his cause never so spotless, if it come
to the arbitrement of swords, can try it out with all unspotted
soldiers. Some peradventure have on them the guilt of premeditated and
contrived murder; some, of beguiling virgins with the broken seals of
perjury; some, making the wars their bulwark, that have before gored
the gentle bosom of Peace with pillage and robbery. Now, if these men
have defeated the law and outrun native punishment, though they can
outstrip men, they have no wings to fly from God. War is his beadle,
war is his vengeance; so that here men are punish’d for before-breach
of the King’s laws in now the King’s quarrel. Where they feared the
death, they have borne life away; and where they would be safe, they
perish. Then if they die unprovided, no more is the King guilty of
their damnation than he was before guilty of those impieties for the
which they are now visited. Every subject’s duty is the King’s; but
every subject’s soul is his own. Therefore should every soldier in the
wars do as every sick man in his bed, wash every mote out of his
conscience; and dying so, death is to him advantage; or not dying, the
time was blessedly lost wherein such preparation was gained; and in him
that escapes, it were not sin to think that, making God so free an
offer, He let him outlive that day to see His greatness and to teach
others how they should prepare.
So, if a son that is by his father sent about merchandise do sinfully miscarry upon the sea, the imputation of his wickedness, by your rule, should be imposed upon his father that sent him; or if a servant, under his master’s command transporting a sum of money, be assailed by robbers and die in many irreconcil’d iniquities, you may call the business of the master the author of the servant’s damnation. But this not so. The King is not bound to answer the particular endings of his soldiers, the father of his son, nor the master of his servant; for they purpose not their death, when they purpose their services. Besides, there is no king, be his cause never so spotless, if it come to the arbitrement of swords, can try it out with all unspotted soldiers. Some peradventure have on them the guilt of premeditated and contrived murder; some, of beguiling virgins with the broken seals of perjury; some, making the wars their bulwark, that have before gored the gentle bosom of Peace with pillage and robbery. Now, if these men have defeated the law and outrun native punishment, though they can outstrip men, they have no wings to fly from God. War is his beadle, war is his vengeance; so that here men are punish’d for before-breach of the King’s laws in now the King’s quarrel. Where they feared the death, they have borne life away; and where they would be safe, they perish. Then if they die unprovided, no more is the King guilty of their damnation than he was before guilty of those impieties for the which they are now visited. Every subject’s duty is the King’s; but every subject’s soul is his own. Therefore should every soldier in the wars do as every sick man in his bed, wash every mote out of his conscience; and dying so, death is to him advantage; or not dying, the time was blessedly lost wherein such preparation was gained; and in him that escapes, it were not sin to think that, making God so free an offer, He let him outlive that day to see His greatness and to teach others how they should prepare.
So, if a son that 's by h's father sent about merchand'se do sinfully m'scarry upon the sea, the imputation of h's wickedness, by your rule, should be imposed upon h's father that sent him; or if a servant, under h's master’s command transporting a sum of money, be assailed by robbers and die in many irreconcil’d iniquities, you may call the business of the master the author of the servant’s damnation. But th's not so. The King 's not bound to answer the particular endings of h's soldiers, the father of h's son, nor the master of h's servant; for they purpose not their death, when they purpose their services. Besides, there 's no king, be h's cause never so spotless, if it come to the arbitrement of swords, can try it out with all unspotted soldiers. Some peradventure have on them the guilt of premeditated and contrived murder; some, of beguiling virgins with the broken seals of perjury; some, making the wars their bulwark, that have before gored the gentle bosom of Peace with pillage and robbery. Now, if these men have defeated the law and outrun native pun'shment, though they can outstrip men, they have no wings to fly from God. War 's h's beadle, war 's h's vengeance; so that here men 're pun'sh’d for before-breach of the King’s laws in now the King’s quarrel. Where they fe'red the death, they have borne life away; and where they would be safe, they per'sh. Then if they die unprovided, no more 's the King guilty of their damnation than he was before guilty of those impieties for the which they 're now v'sited. Every subject’s duty 's the King’s; but every subject’s soul 's h's own. Therefore should every soldier in the wars do as every sick man in h's bed, wash every mote out of h's conscience; and dying so, death 's to him advantage; or not dying, the time was blessedly lost wherein such preparation was gained; and in him that escapes, it were not sin to think that, making God so free an offer, He let him outlive that day to see H's greatness and to teach others how they should prep're.
so, if a son that is by his father sent about merchandise do sinfully miscarry u
’Tis certain, every man that dies ill, the ill upon his own head, the
King is not to answer for it.
’Tis certain, every man that dies ill, the ill upon his own head, the King is not to answer for it.
’Tis certain, every man that dies ill, the ill upon his own head, the King is not to answer for it.
’Tis certain, every man that dies ill, the ill upon his own
I do not desire he should answer for me; and yet I determine to fight
lustily for him.
I do not desire he should answer for me; and yet I determine to fight lustily for him.
I do not desire he should answer for me; and yet I determine to fight lustily for him.
I do not desire he should answer for me; and yet I determine
I myself heard the King say he would not be ransom’d.
I myself heard the King say he would not be ransom’d.
I myself heard the King say he would not be ransom’d.
I myself heard the King say he would not be ransom’d.
Ay, he said so, to make us fight cheerfully; but when our throats are
cut, he may be ransom’d, and we ne’er the wiser.
Ay, he said so, to make us fight cheerfully; but when our throats are cut, he may be ransom’d, and we ne’er the wiser.
Ay, he said so, to make us fight cheerfully; but when our throats are cut, he may be ransom’d, and we ne’er the wiser.
Ay, he said so, to make us fight cheerfully; but when our th
If I live to see it, I will never trust his word after.
If I live to see it, I will never trust his word after.
If I live to see it, I will never trust his word after.
If I live to see it, I will never trust his word after.
You pay him then. That’s a perilous shot out of an elder-gun, that a
poor and a private displeasure can do against a monarch! You may as
well go about to turn the sun to ice with fanning in his face with a
peacock’s feather. You’ll never trust his word after! Come, ’tis a
foolish saying.
You pay him then. That’s a perilous shot out of an elder-gun, that a poor and a private displeasure can do against a monarch! You may as well go about to turn the sun to ice with fanning in his face with a peacock’s feather. You’ll never trust his word after! Come, ’tis a foolish saying.
You pay him then. That’s a perilous shot out of an elder-gun, that a poor and a private displeasure can do against a monarch! You may as well go about to turn the sun to ice with fanning in his face with a peacock’s feather. You’ll never trust his word after! Come, ’tis a foolish saying.
You pay him then. That’s a perilous shot out of an elder-gun
Your reproof is something too round. I should be angry with you, if the
time were convenient.
Your reproof is something too round. I should be angry with you, if the time were convenient.
Your reproof is something too round. I should be angry with you, if the time were convenient.
Your reproof is something too round. I should be angry with
Let it be a quarrel between us if you live.
Let it be a quarrel between us if you live.
Let it be a quarrel between us if you live.
Let it be a quarrel between us if you live.
I embrace it.
I embrace it.
I embrace it.
I embrace it.
How shall I know thee again?
How shall I know you again?
How shall I know you again?
how shall i know you again?
Give me any gage of thine, and I will wear it in my bonnet; then, if
ever thou dar’st acknowledge it, I will make it my quarrel.
Give me any gage of yours, and I will wear it in my bonnet; then, if ever you dar’st acknowledge it, I will make it my quarrel.
Give me any gage of yours, and I will wear it in my bonnet; then, if ever you dar’st acknowledge it, I will make it my quarrel.
give me any gage of yours, and i will wear it in my bonnet; then, if ever you da
Here’s my glove; give me another of thine.
Here’s my glove; give me another of thine.
Here’s my glove; give me another of thine.
Here’s my glove; give me another of thine.
There.
There.
There.
There.
This will I also wear in my cap. If ever thou come to me and say, after
tomorrow, “This is my glove,” by this hand I will take thee a box on
the ear.
This will I also wear in my cap. If ever you come to me and say, after tomorrow, “This my glove,” by this hand I will take you a box on the ear.
Th's will I also wear in my cap. If ever you come to me and say, after tomorrow, “Th's my glove,” by th's hand I will take you a box on the ear.
this will i also wear in my cap. if ever you come to me and say, after tomorrow,
If ever I live to see it, I will challenge it.
If ever I live to see it, I will challenge it.
If ever I live to see it, I will challenge it.
If ever I live to see it, I will challenge it.
Thou dar’st as well be hang’d.
Thou dar’st as well be hang’d.
Thou dar’st as well be hang’d.
Thou dar’st as well be hang’d.
Well, I will do it, though I take thee in the King’s company.
Well, I will do it, though I take you in the King’s company.
Well, I will do it, though I take you in the King’s company.
well, i will do it, though i take you in the king’s company.
Keep thy word; fare thee well.
Keep your word; fare you well.
Keep your word; f're you well.
keep your word; fare you well.
Be friends, you English fools, be friends. We have French quarrels
enough, if you could tell how to reckon.
Be friends, you English fools, be friends. We have French quarrels enough, if you could tell how to reckon.
Be friends, you English fools, be friends. We have French quarrels enough, if you could tell how to reckon.
Be friends, you English fools, be friends. We have French qu
Indeed, the French may lay twenty French crowns to one they will beat
us, for they bear them on their shoulders; but it is no English treason
to cut French crowns, and tomorrow the King himself will be a clipper.
Indeed, the French may lay twenty French crowns to one they will beat us, for they bear them on their shoulders; but it is no English treason to cut French crowns, and tomorrow the King himself will be a clipper.
Indeed, the French may lay twenty French crowns to one they will beat us, for they bear them on their shoulders; but it is no English treason to cut French crowns, and tomorrow the King himself will be a clipper.
Indeed, the French may lay twenty French crowns to one they
John Williams is not a comic character. He is one of the most pointed moral voices in the play — a common soldier who forces the king to confront the question that the Archbishop of Canterbury's elaborate legalism (Act 1) never addressed: what happens to the men who die for a potentially unjust cause? His image of the body parts reassembling on Judgment Day — legs, arms, heads, crying 'We died at such a place' — is genuinely shocking, and Henry's response (brilliant as it is) never quite answers it. The soul is the soldier's own responsibility, Henry argues. But this is exactly the dodge that Williams rejects: of course I'll answer for my own soul, he says — but the king still has a heavy reckoning. Watch Williams in 4-8, when the truth comes out: he is not humiliated. He holds his ground. His dignity survives the encounter with his king.
Henry's prayer (4-1-150) cannot be understood without knowing what his father did. Henry IV (Bolingbroke) deposed Richard II in 1399, essentially had him murdered, and seized the crown. This original sin runs through the two Henry IV plays and surfaces here at the worst possible moment — the night before the battle where God's favor is most needed. Henry has done everything he can to atone: reburied Richard with ceremony, paid for hundreds of daily prayers, built two chantries with permanent priests. It is not enough, he knows. 'My penitence comes after all' — the atonement is too late to be sincere repentance; it looks more like insurance. This theological anxiety is real in the play, and Shakespeare takes it seriously. The battle of Agincourt, which Henry wins against impossible odds, is implicitly framed as divine vindication — but this prayer shows that Henry himself doesn't take that for granted.
My lord, your nobles, jealous of your absence,
Seek through your camp to find you.
My lord, your nobles, jealous of your absence, Seek through your camp to find you.
My lord, your nobles, jealous of your absence, Seek through your camp to find you.
My lord, your nobles, jealous of your absence, Seek through
Good old knight,
Collect them all together at my tent.
I’ll be before thee.
Good old knight, Collect them all together at my tent. I’ll be before you.
Good old knight, Collect them all together at my tent. I’ll be before you.
good old knight, collect them all together at my tent. i’ll be before you.
I shall do’t, my lord.
I shall do’t, my lord.
I shall do’t, my lord.
I shall do’t, my lord.
O God of battles! steel my soldiers’ hearts.
Possess them not with fear. Take from them now
The sense of reckoning, if the opposed numbers
Pluck their hearts from them. Not today, O Lord,
O, not today, think not upon the fault
My father made in compassing the crown!
I Richard’s body have interred new,
And on it have bestow’d more contrite tears
Than from it issued forced drops of blood.
Five hundred poor I have in yearly pay,
Who twice a day their wither’d hands hold up
Toward heaven, to pardon blood; and I have built
Two chantries, where the sad and solemn priests
Sing still for Richard’s soul. More will I do;
Though all that I can do is nothing worth,
Since that my penitence comes after all,
Imploring pardon.
O God of battles! steel my soldiers’ hearts. Possess them not with fear. Take from them now The sense of reckoning, if the opposed numbers Pluck their hearts from them. Not today, O Lord, O, not today, think not upon the fault My father made in compassing the crown! I Richard’s body have interred new, And on it have bestow’d more contrite tears Than from it issued forced drops of blood. Five hundred poor I have in yearly pay, Who twice a day their wither’d hands hold up Toward heaven, to pardon blood; and I have built Two chantries, where the sad and solemn priests Sing still for Richard’s soul. More will I do; Though all that I can do is nothing worth, Since that my penitence comes after all, Imploring pardon.
O God of battles! steel my soldiers’ hearts. Possess them not with fear. Take from them now The sense of reckoning, if the opposed numbers Pluck their hearts from them. Not today, O Lord, O, not today, think not upon the fault My father made in compassing the crown! I Richard’s body have interred new, And on it have bestow’d more contrite tears Than from it issued forced drops of blood. Five hundred poor I have in yearly pay, Who twice a day their wither’d hands hold up Toward heaven, to pardon blood; and I have built Two chantries, where the sad and solemn priests Sing still for Richard’s soul. More will I do; Though all that I can do is nothing worth, Since that my penitence comes after all, Imploring pardon.
O God of battles! steel my soldiers’ hearts. Possess them no
My liege!
My liege!
My liege!
My liege!
My brother Gloucester’s voice? Ay;
I know thy errand, I will go with thee.
The day, my friends, and all things stay for me.
My brother Gloucester’s voice? Ay; I know your errand, I will go with you. The day, my friends, and all things stay for me.
My brother Gloucester’s voice? Ay; I know your errand, I will go with you. The day, my friends, and all things stay for me.
my brother gloucester’s voice? ay; i know your errand, i will go with you. the d
The Reckoning
This is the longest, most intellectually demanding scene in the play — the king stripped of his crown and forced to defend himself to men who don't know they're talking to him. Williams's challenge cuts deep: if the cause is unjust, every soul lost is on Henry's account. Henry's answer is brilliant and morally slippery at the same time. The soliloquy on Ceremony that follows is raw — a king who knows that all the trappings of kingship are hollow, and who carries his father's crime like a stone.
If this happened today…
Imagine a CEO of a company about to go into a brutal acquisition battle puts on a hoodie and joins his employees at a late-night working session without revealing who he is. Two junior employees start venting about how the whole strategy is reckless and if it goes wrong, the people at the bottom will pay while the boss gets a golden parachute. The CEO, in the hoodie, defends himself — technically, brilliantly — and can't resist making a bet about it. He goes back to his office, googles himself, and then just stares at the window thinking about how none of the Forbes profiles actually help him sleep.